A强迫同化
B非强迫同化
C语言接触
D语言混合
汉语中的:“了、着、过”在古代具有实实在在的词汇意义,到现代变成只表语义的助词,这属于()
单选题查看答案
在汉语和其他语言的融合过程中,有些民族顺乎历史的发展规律,自觉放弃使用自己的语言,选用汉语作为共同的交际工具,有些民族为了保持本民族的语言进行了艰苦的斗争,但迫于经济和文化的需要,也不得不放弃自己的语言,学会汉语,实现语言的融合。前一种情况叫做(),后一种情况叫做()。
填空题查看答案
汉语只能用“男”、“女”、“雄”、“雌”等来表示事物的自然性属,这说明汉语()
单选题查看答案
汉语语音系统的简化,导致汉语词汇的双音节化,这反映了语言发展的:()
单选题查看答案
汉语南方方言比北方方言更接近于古汉语,这反映了语言发展的:()
单选题查看答案
汉语有“姐姐、妹妹”两个词,英语只有“sister”一个词,这反映了语言的()
单选题查看答案
汉语南方方言一般都保留着入声,北方方言一般没有入声,这反映了语言发展的:()
单选题查看答案
英语中father有父亲、神父等意思,而汉语中“父亲”没有神父的意思,这反应了语言的:()
单选题查看答案
汉语普通话属于:()
单选题查看答案