简答题

将下列古文译成现代汉语鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右。复见,未语,而君与之食。鲁丹出,而不反舍,遂去中山。其御曰:“反见,乃始善我,何故去之?”鲁丹曰:“夫以人言善我,必以人言罪我。”未出境,而公子恶之曰:“为赵来间中山。”君因索而罪之。

正确答案

鲁丹多次劝说中山国的国君,而中山君不接受,鲁丹于是分送五十金给中山君左右的人。他再拜见中山君时,还没说话,中山君就赐给他酒食。鲁丹出来,不返回住处,就离开了中山国。为他驾车的人问:“一见面,国君就开始欣赏我们,为什么要离开呢?”鲁丹说:“因为别人的话而对我好,也一定会因为别人的话而治我罪。”鲁丹还未走出国境,中山国的公子就中伤他说:“鲁丹是为赵国刺探中山国的情报的。”中山国国君就下令搜捕他,治他的罪。

答案解析

相似试题
  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 将下列古文译成现代汉语

    简答题查看答案

  • 所谓词的本义,就是词的(),词的本义并不一定是词的(),因为汉语的产生,远在汉字发生之前,词的本义是()的词义,是指与该词()并有()的()意义,而不是汉语发生时代的()或()。

    填空题查看答案

  • 说明下列句中词的古义和今义昭王南征而不复,寡人是问。

    简答题查看答案