简答题

翻译:《诗》,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。

正确答案

(学)《诗经》可以激发情志,可以观察社会,可以交往朋友,可以怨刺不平。近可以侍奉父母,远可以侍奉君王,还可以知道不少鸟兽草木的名称。

答案解析

相似试题
  • 孟子提出 “《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨”。

    判断题查看答案

  • 子曰:“《诗》,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,()。”

    填空题查看答案

  • “诗可以兴”的意思是()

    单选题查看答案

  • 翻译:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。

    简答题查看答案

  • 翻译:逸豫可以亡身

    简答题查看答案

  • 《一滴水可以活多久》一文,表现了作者怎样的生命观?

    简答题查看答案

  • 翻译:吴、蜀恃险,未可卒平,聊可以此方无用之士克定辽东。

    简答题查看答案

  • 翻译:“寡人闻之,毛羽不丰满者不可以高飞;文章不成者不可以诛罚;道德不厚者,不可以使民;政教不顺者,不可以烦大臣。

    简答题查看答案

  • 翻译:造物者之设是久矣,而尽之于今,余其可以无藉乎!

    简答题查看答案