简答题

翻译:以正治国,以奇用兵,以无事取天下。吾何以知其然?以此:天下多忌讳,而人弥贫;民多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。故圣人云:“我无为,人自化;我好静,人自正;我无事,人自富;我无欲,人自朴。

正确答案

以正道治国,以计谋用兵,以无为取天下。我怎么知道的呢?根据下面的事实:国家的禁令(忌讳)越多,人民就越穷;人民多藏武器,国家就趋于混乱;人民都投机取巧,怪异欺诈的事就会发生;法令越定越严密,盗贼就越多起来。所以圣人说:我无为,人民自然会归化;我安分,人民自然就正派;我不多事,人民自然就富足;我没有私欲,人民自然就纯朴。

答案解析

相似试题
  • “以”的意义:以奇用兵()

    填空题查看答案

  • “以”的意义:以无事取天下()

    填空题查看答案

  • “以”的意义:以正治国()

    填空题查看答案

  • 翻译:尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皐陶为己忧。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易,为天下得人难,孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。

    简答题查看答案

  • 翻译:然则治天下独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。故曰,或劳心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人:天下之通义也。

    简答题查看答案

  • 翻译: “管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也。”

    简答题查看答案

  • 出书也应该象做人一样()。过于花哨,过于做作,以大诱人,以奇诱人,这实在不应该成为出版社界推崇的风尚。

    单选题查看答案

  • 所贵于天下之士者,为人排患、释难、解纷乱而无所取也;即有所取者,是商贾之人也。仲连不忍为也。

    简答题查看答案

  • “以”的意义:是故以天下与人易()

    填空题查看答案