单选题

手语翻译根据翻译的题材和场合进行分类,主要包括()

A会议和讲座翻译

B电视和演出翻译

C法庭翻译

D以上都是

正确答案

来源:www.examk.com

答案解析

相似试题
  • 在国内大型活动和正式场合中,手语翻译要使用()进行翻译

    单选题查看答案

  • 手语翻译员进行翻译时要()

    单选题查看答案

  • 手语翻译员进行翻译时要()

    单选题查看答案

  • 手语翻译员的工作包括()。 ①为听障人士提供将口语翻译成手语的服务 ②为健听人士提供将手语翻译成口语的服务 ③直接用手语与听障人士进行交流 ④教授手语知识

    单选题查看答案

  • 手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。

    判断题查看答案

  • “为构建和谐社会作贡献”,是手语翻译员的()

    单选题查看答案

  • 将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().

    单选题查看答案

  • 将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译

    判断题查看答案

  • 将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()。

    单选题查看答案