单选题

()《水浒传》的译名《中国的勇士们》是何文?

A英文

B日文

C德文

D法文

正确答案

来源:www.examk.com

答案解析

相似试题
  • 在鸦片战争以后,哪个西方国家最先有《水浒传》的节译本《中国的勇士们民俗传奇小说》?()

    单选题查看答案

  • ()我们常说的中国古代小说“四大名著”中的《水浒传》指的是何本?

    单选题查看答案

  • ()《水浒传》的译名《强盗与士兵》是何文?

    单选题查看答案

  • ()《水浒传》的译名《四海之内皆兄弟》是何文?

    单选题查看答案

  • ()以下何人对赛珍珠的“四海之内皆兄弟”作为《水浒传》的译名提出强烈批评,并在以后的很长岁月里多次被赛译的批评者作为权威的评价来引用?

    单选题查看答案

  • ()《水浒传》翻译成题名为《菩萨的人》是何译本?

    单选题查看答案

  • ()美国女作家赛珍珠翻译的《水浒传》用的是何本?

    单选题查看答案

  • ()《水浒叶子》是何年间陈洪绶完成的作品?

    单选题查看答案

  • 由日本传到中国来的意译的译名大致可分哪几种情况?

    简答题查看答案